Nơi tập hợp tin tức
vị trí của bạn: Trung tâm Tin tức > Tin tức > Cuộc thi ngâm thơ tiếng Trung, cha mẹ và con đọc thơ cổ để thể hiện sự sáng tạo |
Thông tin nóng

Cuộc thi ngâm thơ tiếng Trung, cha mẹ và con đọc thơ cổ để thể hiện sự sáng tạo |

ngày phát hành:2023-11-16 12:27    Số lần nhấp chuột:91

Vòng chung kết Cuộc thi "Trà Singapore - Thơ ngâm thơ Trung Quốc" lần thứ 3 đã diễn ra vào thứ Bảy (18/5) tại Câu lạc bộ Zuihualin. Cuộc thi do Chalexuan tổ chức và Nhà sách Grassroots đồng tổ chức. Cuộc thi sẽ bước vào phiên thứ ba vào năm 2024. Cuộc thi đã thu hút tổng cộng 116 người tham gia từ 53 trường tiểu học và trung học cơ sở trên địa bàn, đồng thời nhận được sự hưởng ứng rất lớn từ các trường học và phụ huynh.

Cuộc thi này được chia thành bốn nhóm: cấp tiểu học, phụ huynh-con cái, trung học phổ thông, trung học cơ sở và trung học phổ thông. Chủ đề là "Du hành qua những khoảnh khắc của Lý Bạch thời nhà Đường" và một bài đăng trên mạng xã hội. bắt chước Khoảnh khắc WeChat của Lý Bạch đã được ra mắt. Bài báo sử dụng những phương pháp mới lạ và thú vị để cho phép các thí sinh trải nghiệm thời nhà Đường, thời kỳ hoàng kim của sự phát triển thơ ca. Ban tổ chức hy vọng thông qua phần thi ngâm thơ, các thí sinh sẽ tăng cường khả năng nhận biết chữ, khám phá vẻ đẹp của thơ cổ, khơi dậy hứng thú học thơ Hán ngữ, nâng cao trình độ tiếng Hán.

Tiến sĩ Lin Li, một trong những giám khảo của các nhóm trung học cơ sở và trung học phổ thông, nhận xét: "Trình độ của các thí sinh trong cuộc thi năm nay đã tiến bộ rất nhiều, nhiều học sinh đạt điểm cao nên đã vượt qua Ban giám khảo rất khó chọn ra ba người đứng đầu."

健身旅修倡导在自然环境中疗愈身心,从水天一色的湖畔冥想,青葱树木环绕阁楼中的瑜伽静修,到旷野拳击,长烟落日的戈壁大漠慢跑等,都是健身旅修的缩影。瑜伽和皮拉提练习为常见的旅修主题,依托完善的酒店设施及周边自然风光,搭配健康膳食及其他户外活动。随着运动健身行业的发展,以徒步、冲浪、农场体验、打太极等为主题的度假旅行,也属于旅修的范畴。

两家龙鲜阁起落有因硬生生将冯洱迅光环摘下的,是两家中餐馆“龙鲜阁”倒闭引发的效应。那是名成利就后的冯洱迅首次创业,却遇上冠病疫情,种种意想不到的状况将他推向人生低谷。

所以未来真的可以预测吗?至少历史告诉我们人类从未停止过探索未来的脚步,从古代的甲骨文到占星术,到资本主义萌芽初期对于理想国的憧憬。抛开“玄学”,1940年代德国学者提出“未来学”概念,将未来作为一门学科,进行系统探索与研究。二战后,法国最早把未来研究与实际应用相结合。在未来主义思潮影响以及军事科学发展的推动下,美国也开始加入研究行列,智库机构兰德公司的成立,拉开美国未来研究的序幕。到了1960年代,美国已逐渐成为世界未来研究的中心。

超市融入餐饮概念成为超市升级的普遍思路,在超市吃饭,成为一种新的生活方式与潮流,不仅为消费者提供一站式购物与用餐体验,也为超市带来收益。

Tập thói quen đọc thơ từ nhỏ Wang Chenglin, 4 tuổi (trái) và mẹ Zheng Kejie (phải) đã tham gia cuộc thi và giành chiến thắng giải thưởng của nhóm phụ huynh và trẻ em. Wang Chenglin là thí sinh trẻ nhất và không hề tỏ ra sợ hãi khi lên sân khấu. (do ban tổ chức cung cấp)

Năm nay có nhóm phụ huynh-con cái mới (học sinh tiểu học trở xuống tranh tài cùng phụ huynh) thu hút nhiều phụ huynh và trẻ em cùng tham gia, thậm chí có cả nhóm đa thế hệ mang lại nhiều màu sắc cho cuộc thi. Người chiến thắng ở hạng mục cha mẹ và con cái là Wang Chenglin (4 tuổi) và mẹ anh Zheng Kejie (36 tuổi). Wang Chenglin, thí sinh nhỏ tuổi nhất trong cuộc thi này, không hề tỏ ra sợ hãi trên sân khấu và hoàn thành xuất sắc các động tác theo lời thơ trên sân khấu. Zheng Kejie cho biết: “Tham gia cuộc thi là để rèn luyện sự tự tin cho trẻ để sau này có thể dũng cảm đứng trên sân khấu hơn”. Trong quá trình chuẩn bị cho cuộc thi, Zheng Kejie phát hiện ra con trai mình rất yêu thích thơ cổ. Cậu con trai thường học thuộc lòng các bài thơ qua video. Khi cậu đọc thuộc lòng, người mẹ rất ngạc nhiên vì chưa bao giờ dạy con trai nhưng cậu bé mới học thuộc lòng được.

ĐÁ GÀ Các nhà vô địch nhóm cha mẹ và con cái Kang Sitong (trái) và Kang Jian (phải) hy vọng rằng thơ cổ có thể trở thành nền tảng văn hóa cho con gái họ trong tương lai. (Đơn vị tổ chức cung cấp)

Giải vô địch nhóm phụ huynh-con thuộc về hai cha con Kang Sitong (9 tuổi) và Kang Jian (44 tuổi). Kong Si Tong, học sinh trường Paya Lebar Methodist School (trường tiểu học), biết đến cuộc thi qua trường của mình. Ngoài việc tham gia nhóm phụ huynh-con cái với cha, cô còn tham gia nhóm cấp dưới. Kang Jian là một giáo viên người Trung Quốc. Ông cho biết ông đã dạy thơ cho con gái mình từ khi cô bé 5 tuổi và trau dồi kiến ​​thức văn hóa cho cô bé không phải chỉ để tham gia cuộc thi này. Kang Jian hy vọng những bài thơ cổ này sẽ trở thành nền tảng văn hóa cho con gái ông sau này, đồng thời để lại những kỷ niệm đẹp trong lòng cô.

Khách mời đặc biệt Wang Baixian (12 tuổi, chi nhánh Jiaming của trường trung học Chen Jinglun, Bắc Kinh) đã bay từ Bắc Kinh đến Singapore để chia sẻ vẻ đẹp của thơ cổ với mọi người. Anh được cha mẹ ảnh hưởng nên mê thơ cổ từ nhỏ. Wang Baixian đã đọc cho các thí sinh tại hiện trường hai bài thơ, đó là "Dưới núi trong hoàng hôn mùa thu" của Wang Wei và "Sông đỏ và vương miện nổi giận" của Nhạc Phi. Ông cho rằng thơ cổ cần phải đọc nhiều hơn để hiểu ý nghĩa và khám phá vẻ đẹp của nó. Ông hy vọng thơ cổ có thể nở rộ trên sân khấu thế giới.

Vị khách đặc biệt Wang Baixian đã bay từ Bắc Kinh đến Singapore để chia sẻ vẻ đẹp của thơ cổ với mọi người. (Do ban tổ chức cung cấp) Sau khi thi xong, em đang bận rộn chuẩn bị cho các cuộc thi

Li ​​​​Tingxuan (11 tuổi), học trường tiểu học Cảnh Sơn, tham gia cuộc thi ngâm thơ tiếng Trung và đạt giải Á quân năm ngoái Cô cũng thể hiện rất tốt năm nay và lại giành được vị trí á quân ở nhóm đàn anh. Đối với cuộc thi này, Li Tingxuan đã nỗ lực rất nhiều, bao gồm cả trang phục và trình bày trên sân khấu. Cuộc thi này diễn ra trong tuần thi. Cô đã dành gần như cả tuần trước kỳ thi cuối kỳ để chuẩn bị cho kỳ thi và không có thời gian luyện tập. Tuy nhiên, vì yêu thích thơ cổ, Li Tingxuan vẫn tìm cách tìm thời gian để luyện tập.

Nhà vô địch của nhóm cấp hai và cấp ba, Song Zijin (15 tuổi), đến từ trường cấp hai Wenli. Cô được giáo viên giới thiệu và tham gia cùng hai học sinh khác. Song Zijin cảm thấy việc học thơ cổ rất có ý nghĩa và hy vọng có thể thể hiện vẻ đẹp của thơ ca đến nhiều người hơn. Cô đã nỗ lực rất nhiều cho cuộc thi này. Trong khi chuẩn bị cho kỳ thi, cô cũng dành nhiều thời gian để luyện đọc. Ngoài giọng hát, cảm xúc và cuồng nhiệt, tiêu chí chấm điểm của cuộc thi năm nay còn có những điểm sáng tạo mới. Vì lý do này, cô đã cẩn thận lựa chọn trang phục của mình, hy vọng sẽ đạt điểm cao ở phần sáng tạo.



----------------------------------